# Translation of Plugins - Polylang - Stable (latest release) in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Polylang - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 13:31:13+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Polylang - Stable (latest release)\n"

#: settings/flags.php:231
msgid "Tibet"
msgstr "Tibet"

#: settings/settings-licenses.php:24
msgid "Manage licenses for Polylang Pro or addons."
msgstr "Beheer licenties voor Polylang Pro of addons."

#. translators: %1$s is a date, %2$s is link start tag, %3$s is link end tag.
#: settings/settings-licenses.php:104
msgid "Your license key expired on %1$s. Please %2$srenew your license key%3$s."
msgstr "Je licentie verloopt op %1$s. %2$sVernieuw je licentie%3$s."

#: settings/settings-licenses.php:23
msgid "License keys"
msgstr "Licenties"

#: install/plugin-updater.php:413
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: install/plugin-updater.php:413
msgid "You do not have permission to install plugin updates"
msgstr "Je hebt geen rechten om plugin updates te installeren"

#. translators: %s is a product name
#: settings/settings-licenses.php:133
msgid "This is not a %s license key."
msgstr "Dit is geen %s licentie code."

#: settings/settings-licenses.php:151
msgid "The license key never expires."
msgstr "De licentie code verloopt nooit"

#. translators: %s is a date
#: settings/settings-licenses.php:164
msgid "Your license key expires on %s."
msgstr "Je licentie code verloopt op %s."

#: settings/settings-module.php:233
msgid "You need Polylang Pro to enable this feature."
msgstr "Je hebt Polylang Pro nodig om deze toepassing te activeren."

#: settings/settings-module.php:235
msgid "Upgrade now."
msgstr "Nu upgraden."

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://polylang.pro"
msgstr "https://polylang.pro"

#. translators: %1$s plugin name, %3$s plugin version, %2$s is link start tag,
#. %4$s is link end tag.
#: install/plugin-updater.php:214
msgid "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s."
msgstr "Er is een nieuwe versie van %1$s beschikbaar. %2$sBekijk versie %3$s details%4$s."

#. translators: %1$s plugin name, %3$s plugin version, %2$s and %5$s are link
#. start tags, %4$s and %6$s are link end tags.
#: install/plugin-updater.php:223
msgid "There is a new version of %1$s available. %2$sView version %3$s details%4$s or %5$supdate now%6$s."
msgstr "Er is een nieuwe versie van %1$s beschikbaar. %2$sBekijk versie %3$s details%4$s of %5$supdate nu%6$s."

#: modules/share-slug/settings-share-slug.php:22
msgid "Share slugs"
msgstr "Deel slugs"

#: modules/translate-slugs/settings-translate-slugs.php:21
msgid "Translate slugs"
msgstr "Vertaal slugs"

#. translators: Post calendar label. 1: Date
#: include/widget-calendar.php:236
msgid "Posts published on %s"
msgstr "Berichten gepubliceerd op %s"

#: include/widget-calendar.php:234
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "j f, Y"

#. translators: accessibility text
#: settings/table-string.php:256
msgid "Filter by group"
msgstr "Filter op groep"

#: settings/view-tab-lang.php:143
msgid "Choose a flag for the language."
msgstr "Kies een vlag voor de taal."

#. translators:  accessibility text, %s is a string potentially in any language
#: settings/table-string.php:65
msgid "Select %s"
msgstr "Selecteer %s"

#: settings/table-settings.php:147
msgid "Description"
msgstr "Beschijving"

#: settings/table-settings.php:146
msgid "Module"
msgstr "Module"

#: settings/settings-module.php:66
msgid "Save Changes"
msgstr "Bewaar"

#: settings/settings-module.php:65
msgid "Cancel"
msgstr "Be&euml;indig"

#: settings/settings-url.php:23
msgid "Decide how your URLs will look like."
msgstr "Bepaal hoe je URL's er uit komen te zien."

#. translators: %s is a native language name
#: settings/settings-url.php:239
msgid "Please enter a valid URL for %s."
msgstr "Vul een geldige URL in voor %s."

#. translators: %s is an url
#: settings/settings-url.php:294
msgid "Polylang was unable to access the URL %s. Please check that the URL is valid."
msgstr "Polylang is het niet gelukt om de URL %s te benaderen. Controleer of de URL juist is."

#: settings/settings.php:304
msgid "There are posts, pages, categories or tags without language."
msgstr "Er zijn berichten, pagina's, categorieën of tags zonder taal."

#: settings/table-languages.php:87 settings/table-languages.php:202
msgid "Edit this language"
msgstr "Bewerk deze taal"

#: settings/table-languages.php:110
msgid "Select as default language"
msgstr "Selecteer als standaard taal"

#. translators: accessibility text, %s is a native language name
#: settings/table-languages.php:113
msgid "Choose %s as default language"
msgstr "Kies %s als standaard taal"

#: settings/table-languages.php:208
msgid "Delete this language and all its associated data"
msgstr "Verwijder deze taal en alle bijbehorende data"

#: settings/settings-tools.php:23
msgid "Decide whether to remove all data when deleting Polylang."
msgstr "Beslis of je alle data wilt verwijderen wanneer je Polylang verwijdert."

#: settings/settings-tools.php:37
msgid "Remove all Polylang data when using the \"Delete\" link on the plugins screen."
msgstr "Verwijder alle Polylang data via de \"Verwijder\" link op het plugins scherm"

#: settings/settings.php:306
msgid "You can set them all to the default language."
msgstr "Je kunt ze allemaal op de standaardtaal instellen."

#: settings/settings-module.php:56
msgid "Activate this module"
msgstr "Activeer deze module"

#: settings/settings-module.php:61
msgid "Deactivated"
msgstr "Gedeactiveerd"

#: settings/settings-tools.php:22
msgid "Tools"
msgstr "Hulpmiddelen"

#: settings/flags.php:262
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"

#: settings/flags.php:263
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"

#: settings/settings-module.php:44
msgid "Configure this module"
msgstr "Configureer deze module"

#: settings/settings-module.php:50
msgid "Deactivate this module"
msgstr "Deactiveer deze module"

#: settings/settings-licenses.php:148 settings/settings-module.php:52
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactiveren"

#: settings/settings-cpt.php:23
msgid "Custom post types and Taxonomies"
msgstr "Aangepaste berichttypes en taxonomieën"

#: settings/settings-cpt.php:24
msgid "Activate the languages and translations management for the custom post types and taxonomies."
msgstr "Activeer de talen en vertalingenbeheer voor de aangepaste berichttypes en taxonomieën."

#: settings/flags.php:260
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"

#: settings/flags.php:261
msgid "South Africa"
msgstr "Zuid-Afrika"

#: settings/flags.php:259
msgid "Yemen"
msgstr "Republiek Jemen"

#: settings/flags.php:255
msgid "Vanuatu"
msgstr "Replubliek Vanuatu"

#: settings/flags.php:256
msgid "Wales"
msgstr "Wales"

#: settings/flags.php:257
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis and Futuna"

#: settings/flags.php:258
msgid "Western Samoa"
msgstr "Samoa"

#: settings/flags.php:249
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent and the Grenadines"

#: settings/flags.php:250
msgid "Venezuela"
msgstr "Venzuela"

#: settings/flags.php:252
msgid "British Virgin Islands"
msgstr "British Virgin Islands"

#: settings/flags.php:254
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: settings/flags.php:251
msgid "Veneto"
msgstr "Veneto"

#: settings/flags.php:253
msgid "United States Virgin Islands"
msgstr "Verenigde Staten Maagdeneilanden"

#: settings/flags.php:246
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"

#: settings/flags.php:247
msgid "Uzbekistan"
msgstr "oesbekistan"

#: settings/flags.php:248
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticaan"

#: settings/flags.php:243
msgid "Ukraine"
msgstr "Oekraïne"

#: settings/flags.php:244
msgid "Uganda"
msgstr "Oeganda"

#: settings/flags.php:245
msgid "United States"
msgstr "Verenigde Staten van Amerika"

#: settings/flags.php:240
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"

#: settings/flags.php:241
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"

#: settings/flags.php:242
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"

#: settings/flags.php:239
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad en Tobago"

#: settings/flags.php:237
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"

#: settings/flags.php:236
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesië"

#: settings/flags.php:238
msgid "Turkey"
msgstr "Turkije"

#: settings/flags.php:233
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau-eilanden"

#: settings/flags.php:234
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"

#: settings/flags.php:235
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: settings/flags.php:232
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzjikistan"

#: settings/flags.php:228
msgid "French Southern Territories"
msgstr "French Southern Territories"

#: settings/flags.php:229
msgid "Togo"
msgstr "Togo"

#: settings/flags.php:230
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: settings/flags.php:227
msgid "Chad"
msgstr "Tsjaad"

#: settings/flags.php:224
msgid "Syria"
msgstr "Sirië"

#: settings/flags.php:225
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"

#: settings/flags.php:226
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks-en Caicoseilanden"

#: settings/flags.php:220
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"

#: settings/flags.php:223
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"

#: settings/flags.php:221
msgid "South Sudan"
msgstr "Zuid Soedan"

#: settings/flags.php:222
msgid "São Tomé and Príncipe"
msgstr "Sao Tomé en Principe"

#: settings/flags.php:218
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"

#: settings/flags.php:219
msgid "Somalia"
msgstr "Somalië"

#: settings/flags.php:213
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sint Helena"

#: settings/flags.php:215
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakije"

#: settings/flags.php:216
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"

#: settings/flags.php:217
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"

#: settings/flags.php:214
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenië"

#: settings/flags.php:212
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"

#: settings/flags.php:211
msgid "Sweden"
msgstr "Zweden"

#: settings/flags.php:207
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Solomoneilanden"

#: settings/flags.php:209
msgid "Scotland"
msgstr "Schotland"

#: settings/flags.php:210
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"

#: settings/flags.php:208
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"

#: settings/flags.php:205
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruwanda"

#: settings/flags.php:204
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"

#: settings/flags.php:206
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saoedi-Arabië"

#: settings/flags.php:201
msgid "Quebec"
msgstr "Quebec"

#: settings/flags.php:202
msgid "Romania"
msgstr "Roemenië"

#: settings/flags.php:203
msgid "Serbia"
msgstr "Servië"

#: settings/flags.php:198
msgid "Belau"
msgstr "Belau"

#: settings/flags.php:199
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"

#: settings/flags.php:200
msgid "Qatar"
msgstr "Katar"

#: settings/flags.php:196
msgid "Palestinian Territory"
msgstr "Palestijns grondgebied"

#: settings/flags.php:197
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: settings/flags.php:193
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sint Pierre en Miquelon"

#: settings/flags.php:194
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairneilanden"

#: settings/flags.php:195
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"

#: settings/flags.php:191
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: settings/flags.php:190
msgid "Philippines"
msgstr "Filipijnen"

#: settings/flags.php:192
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#: settings/flags.php:187
msgid "Peru"
msgstr "Peru"

#: settings/flags.php:188
msgid "French Polynesia"
msgstr "French Polynesia"

#: settings/flags.php:189
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papoea-Nieuw-Guinea"

#: settings/flags.php:185
msgid "Oman"
msgstr "Oman"

#: settings/flags.php:186
msgid "Panama"
msgstr "Panama"

#: settings/flags.php:184
msgid "Occitania"
msgstr "Occitanië"

#: settings/flags.php:183
msgid "New Zealand"
msgstr "Nieuw Zeeland"

#: settings/flags.php:181
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"

#: settings/flags.php:182
msgid "Niue"
msgstr "Niue"

#: settings/flags.php:180
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: settings/flags.php:178
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"

#: settings/flags.php:179
msgid "Norway"
msgstr "Noorwegen"

#: settings/flags.php:174
msgid "Niger"
msgstr "Niger"

#: settings/flags.php:175
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolkeiland"

#: settings/flags.php:176
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: settings/flags.php:177
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"

#: settings/flags.php:171
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"

#: settings/flags.php:173
msgid "New Caledonia"
msgstr "New Caledonia"

#: settings/flags.php:170
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"

#: settings/flags.php:172
msgid "Namibia"
msgstr "Namibië"

#: settings/flags.php:168
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"

#: settings/flags.php:169
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"

#: settings/flags.php:167
msgid "Maldives"
msgstr "Maldives"

#: settings/flags.php:166
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritius"

#: settings/flags.php:164
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"

#: settings/flags.php:165
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: settings/flags.php:163
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritanië"

#: settings/flags.php:161
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Northern Mariana Islands"

#: settings/flags.php:162
msgid "Martinique"
msgstr "Martinique"

#: settings/flags.php:158
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: settings/flags.php:160
msgid "Macao"
msgstr "Macao"

#: settings/flags.php:159
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolië"

#: settings/flags.php:155
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Islands"

#: settings/flags.php:157
msgid "Mali"
msgstr "Mali"

#: settings/flags.php:156
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonië"

#: settings/flags.php:153
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: settings/flags.php:154
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"

#: settings/flags.php:152
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavië"

#: settings/flags.php:151
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"

#: settings/flags.php:149
msgid "Libya"
msgstr "Libië"

#: settings/flags.php:150
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"

#: settings/flags.php:148
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"

#: settings/flags.php:147
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"

#: settings/flags.php:144
msgid "Liberia"
msgstr "Liberië"

#: settings/flags.php:145
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"

#: settings/flags.php:146
msgid "Lithuania"
msgstr "Litouwen"

#: settings/flags.php:141
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sint Lucia"

#: settings/flags.php:142
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Lichtenstein"

#: settings/flags.php:143
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: settings/flags.php:139
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: settings/flags.php:138
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"

#: settings/flags.php:140
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"

#: settings/flags.php:136
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"

#: settings/flags.php:135
msgid "Kurdistan"
msgstr "Koerdistan"

#: settings/flags.php:137
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Cayman Islands"

#: settings/flags.php:132
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts and Nevis"

#: settings/flags.php:133
msgid "North Korea"
msgstr "Noord-Korea"

#: settings/flags.php:134
msgid "South Korea"
msgstr "Zuid-Korea"

#: settings/flags.php:130
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribari"

#: settings/flags.php:129
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"

#: settings/flags.php:131
msgid "Comoros"
msgstr "Comoren"

#: settings/flags.php:126
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: settings/flags.php:125
msgid "Jordan"
msgstr "Jordanië"

#: settings/flags.php:127
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"

#: settings/flags.php:128
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizië"

#: settings/flags.php:124
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"

#: settings/flags.php:121
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: settings/flags.php:120
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: settings/flags.php:122
msgid "Iceland"
msgstr "IJsland"

#: settings/flags.php:123
msgid "Italy"
msgstr "Italië"

#: settings/flags.php:119
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brits Indische overzeese gebieden"

#: settings/flags.php:117
msgid "Israel"
msgstr "Israël"

#: settings/flags.php:118
msgid "India"
msgstr "Indië"

#: settings/flags.php:116
msgid "Republic of Ireland"
msgstr "Ierland"

#: settings/flags.php:113
msgid "Haiti"
msgstr "Haïti"

#: settings/flags.php:114
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarije"

#: settings/flags.php:115
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesië"

#: settings/flags.php:111
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"

#: settings/flags.php:112
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatië"

#: settings/flags.php:110
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heardeiland en McDonaldeilanden"

#: settings/flags.php:109
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hongkong"

#: settings/flags.php:108
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"

#: settings/flags.php:107
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Guinee-Bissau"

#: settings/flags.php:106
msgid "Guam"
msgstr "Guam"

#: settings/flags.php:105
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"

#: settings/flags.php:104
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "South Georgia and the South Sandwich Islands"

#: settings/flags.php:102
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatoriaal Guinea"

#: settings/flags.php:103
msgid "Greece"
msgstr "Griekenland"

#: settings/flags.php:99
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"

#: settings/flags.php:100
msgid "Guinea"
msgstr "Guinee"

#: settings/flags.php:101
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadeloupe"

#: settings/flags.php:97
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"

#: settings/flags.php:98
msgid "Greenland"
msgstr "Greenland"

#: settings/flags.php:96
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: settings/flags.php:95
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"

#: settings/flags.php:92
msgid "Galicia"
msgstr "Galicië"

#: settings/flags.php:93
msgid "United Kingdom"
msgstr "Groot Brittannie"

#: settings/flags.php:94
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"

#: settings/flags.php:89
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faröer Eilanden"

#: settings/flags.php:91
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"

#: settings/flags.php:90
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"

#: settings/flags.php:88
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesië"

#: settings/flags.php:87
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falkland Islands"

#: settings/flags.php:83
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"

#: settings/flags.php:85
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#: settings/flags.php:86
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"

#: settings/flags.php:84
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopië"

#: settings/flags.php:80
msgid "England"
msgstr "Engeland"

#: settings/flags.php:81
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"

#: settings/flags.php:82
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"

#: settings/flags.php:79
msgid "Western Sahara"
msgstr "West-Sahara"

#: settings/flags.php:77
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"

#: settings/flags.php:78
msgid "Egypt"
msgstr "Egypte"

#: settings/flags.php:74
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominicaanse Republiek"

#: settings/flags.php:75
msgid "Algeria"
msgstr "Algerije"

#: settings/flags.php:76
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"

#: settings/flags.php:73
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"

#: settings/flags.php:72
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarken"

#: settings/flags.php:71
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"

#: settings/flags.php:70
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"

#: settings/flags.php:68
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"

#: settings/flags.php:67
msgid "Christmas Island"
msgstr "Kersteiland"

#: settings/flags.php:69
msgid "Czech Republic"
msgstr "Czech Republic"

#: settings/flags.php:65
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"

#: settings/flags.php:66
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaapverdi"

#: settings/flags.php:62
msgid "China"
msgstr "China"

#: settings/flags.php:63
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"

#: settings/flags.php:64
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"

#: settings/flags.php:61
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"

#: settings/flags.php:60
msgid "Chile"
msgstr "Chili"

#: settings/flags.php:58
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Ivoorkust"

#: settings/flags.php:59
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookeilanden"

#: settings/flags.php:56
msgid "Congo"
msgstr "Congo-Brazzaville"

#: settings/flags.php:57
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwisterland"

#: settings/flags.php:55
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek"

#: settings/flags.php:54
msgid "Democratic Republic of the Congo"
msgstr "Democratische Republiek Congo"

#: settings/flags.php:51
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: settings/flags.php:53
msgid "Cocos"
msgstr "Cocos"

#: settings/flags.php:52
msgid "Catalonia"
msgstr "Catalonië"

#: settings/flags.php:50
msgid "Belize"
msgstr "Belize"

#: settings/flags.php:49
msgid "Belarus"
msgstr "Wit-Rusland"

#: settings/flags.php:46
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama's"

#: settings/flags.php:48
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"

#: settings/flags.php:47
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: settings/flags.php:44
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"

#: settings/flags.php:45
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilië"

#: settings/flags.php:43
msgid "Brunei"
msgstr "Brunei"

#: settings/flags.php:42
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"

#: settings/flags.php:40
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"

#: settings/flags.php:41
msgid "Benin"
msgstr "Benin"

#: settings/flags.php:37
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"

#: settings/flags.php:38
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarije"

#: settings/flags.php:39
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"

#: settings/flags.php:35
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: settings/flags.php:36
msgid "Belgium"
msgstr "België"

#: settings/flags.php:34
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"

#: settings/flags.php:30
msgid "Åland Islands"
msgstr "Åland"

#: settings/flags.php:31
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidzjan"

#: settings/flags.php:32
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnië en Herzegovina"

#: settings/flags.php:33
msgid "Basque Country"
msgstr "Baskenland"

#: settings/flags.php:29
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"

#: settings/flags.php:28
msgid "Australia"
msgstr "Australië"

#: settings/flags.php:26
msgid "American Samoa"
msgstr "American Samoa"

#: settings/flags.php:27
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"

#: settings/flags.php:25
msgid "Arab league"
msgstr "Arabische liga"

#: settings/flags.php:22
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederlandse Antillen"

#: settings/flags.php:23
msgid "Angola"
msgstr "Angola"

#: settings/flags.php:24
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinië"

#: settings/flags.php:20
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"

#: settings/flags.php:21
msgid "Armenia"
msgstr "Armenië"

#: settings/flags.php:17
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"

#: settings/flags.php:18
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua en Barbados"

#: settings/flags.php:19
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"

#: settings/flags.php:16
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"

#: settings/flags.php:15
msgid "Andorra"
msgstr "Vorstendom Andorra"

#: modules/wpml/settings-wpml.php:23
msgid "WPML compatibility mode of Polylang"
msgstr "Polylang WPML compatibiliteitsmodus"

#: modules/wpml/settings-wpml.php:22
msgid "WPML Compatibility"
msgstr "WPML-compatibiliteit"

#: admin/admin-static-pages.php:94
msgid "Posts Page"
msgstr "Berichten Pagina"

#. translators: accessibility text
#: admin/view-translations-post.php:57 admin/view-translations-term.php:76
msgid "Translation"
msgstr "Vertaling"

#: admin/admin-static-pages.php:90
msgid "Front Page"
msgstr "Hoofdpagina"

#: admin/admin-model.php:294
msgid "The flag does not exist"
msgstr "De vlag bestaat niet"

#: admin/admin-nav-menu.php:81
msgid "Add to Menu"
msgstr "Toevoegen aan menu"

#. translators: accessibility text, %s is a native language name
#: admin/admin-filters-columns.php:135 admin/admin-filters-columns.php:249
msgid "Edit this item in %s"
msgstr "Bewerk dit item in %s"

#. translators: accessibility text, %s is a native language name
#: admin/admin-filters-columns.php:139 admin/admin-filters-columns.php:253
#: admin/admin-links.php:99 admin/admin-links.php:181
msgid "Edit the translation in %s"
msgstr "Bewerk de vertaling in %s"

#. translators: accessibility text, %s is a native language name
#: admin/admin-filters-columns.php:152 admin/admin-filters-columns.php:266
msgid "This item is in %s"
msgstr "Dit item is in %s"

#. translators: accessibility text, %s is a native language name
#: admin/admin-links.php:80 admin/admin-links.php:160
msgid "Add a translation in %s"
msgstr "Voeg een vertaling toe in %s"

#: lingotek/lingotek.php:85 settings/settings-module.php:60
msgid "Activated"
msgstr "Geactiveerd"

#: lingotek/lingotek.php:85 settings/settings-module.php:58
msgid "Activate"
msgstr "Activeer"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Polylang"
msgstr "Polylang"

#. Author of the plugin
msgid "Frédéric Demarle"
msgstr "Frédéric Demarle"

#: lingotek/lingotek.php:90
msgid "Request Translation"
msgstr "Vertaling aanvragen"

#: lingotek/lingotek.php:96
msgid "Request Services"
msgstr "Diensten aanvragen"

#: lingotek/lingotek.php:103
msgid "Polylang is now fully integrated with Lingotek, a professional translation management system!"
msgstr "Polylang is nu volledig geïntegreerd met Lingotek, een professioneel vertaling beheersysteem!"

#: lingotek/lingotek.php:106
msgid "Automatically Translate My Site"
msgstr "Vertaal automatisch mijn site"

#: lingotek/lingotek.php:107
msgid "Polylang is now fully integrated with Lingotek!"
msgstr "Polylang is nu volledig geïntegreerd met Lingotek!"

#: lingotek/lingotek.php:117
msgid "Translation Management System"
msgstr "Vertaling beheer systeem"

#: lingotek/lingotek.php:121
msgid "Access an online translator workbench."
msgstr "Verkrijg toegang tot een online vertalingen werkplek."

#: lingotek/lingotek.php:123
msgid "Save and re-use previously translated material (leverage translation memory (TM))."
msgstr "Bewaar en hergebruik eerder vertaald materiaal (leverage translation memory (TM))."

#: lingotek/lingotek.php:130
msgid "Professionally Translate My Site"
msgstr "Laat mijn website door professionals vertalen"

#: lingotek/lingotek.php:145
msgid "Start the process of getting extra services."
msgstr "Begin met het verkrijgen van extra diensten."

#: lingotek/lingotek.php:269
msgid "Learn more..."
msgstr "Meer informatie..."

#. Description of the plugin
msgid "Adds multilingual capability to WordPress"
msgstr "Voegt meertalige functionaliteit toe aan WordPress"

#: lingotek/lingotek.php:109 lingotek/lingotek.php:120
msgid "Access free machine translation for your site for up to 100,000 characters."
msgstr "Verkrijg toegang tot gratis machinevertalingen voor je webite tot maximaal 100.000 karakters"

#: lingotek/lingotek.php:110
msgid "Machine translation is an excellent option if you're on a tight budget, looking for near-instant results, and are okay with less-than-perfect quality."
msgstr "Machinale vertaling is een uitstekende optie wanneer je een beperkt budget hebt, op zoek bent naar vrijwel directe resultaten, en een niet perfecte vertaling acceptabel vindt."

#: lingotek/lingotek.php:118
msgid "Do you need to connect to a professional translation management system?"
msgstr "Moet je verbinding maken met een professioneel vertaling beheer systeem?"

#: lingotek/lingotek.php:122
msgid "Have linguists compare side-by-side versions of original and translated text."
msgstr "Laat vertalers de originele en vertaalde tekst naast elkaar vergelijken."

#: lingotek/lingotek.php:131
msgid "Do you need to professionally translate your site?"
msgstr "Moet je je website door professionals laten vertalen?"

#: lingotek/lingotek.php:133
msgid "Start the process of getting a professional translation bid."
msgstr "Begin met het verkrijgen van professionele vertaling biedingen."

#: lingotek/lingotek.php:134
msgid "Activate account so Lingotek can get an accurate count of how many words you have on your site and which languages you wish to translate into."
msgstr "Activeer je account zodat Lingotek accurate informatie kan verkrijgen over hoeveel woorden je website bevat en in welke talen je de inhoud wilt vertalen."

#: lingotek/lingotek.php:142
msgid "Need Extra Services?"
msgstr "Heb je extra diensten nodig?"

#: lingotek/lingotek.php:143
msgid "Do you need help translating your site?"
msgstr "Heb je hulp nodig bij het vertalen van je site?"

#: lingotek/lingotek.php:146
msgid "Do you need someone to run your localization project?"
msgstr "Heb je iemand nodig om je vertalingsproject te beheren?"

#: lingotek/lingotek.php:147
msgid "Do you need customized workflows?"
msgstr "Heb je op maat gemaakte workflows nodig?"

#: lingotek/lingotek.php:148
msgid "Do you have existing Translation Memories you would like to use?"
msgstr "Heb je bestaande Translation Memories die je wilt gebruiken?"

#: lingotek/lingotek.php:149
msgid "Do you need help creating glossaries and terminologies?"
msgstr "Heb je hulp nodig bij het creëren van woordenlijsten en terminologieën?"

#: lingotek/lingotek.php:135
msgid "Once activated click on the request translation bid and a certified translation project manager will contact you to give a no obligations translation bid."
msgstr "Eenmaal geactiveerd klik je op de verkrijg vertaling bod waarna een gecertificeerde vertaling projectmanager contact met je op zal nemen voor een vrijblijvend aanbod."

#: include/translated-post.php:106 admin/admin-classic-editor.php:45
#: admin/admin-base.php:72 admin/admin-base.php:94 admin/admin-notices.php:73
#: settings/settings.php:119
msgid "Languages"
msgstr "Talen"

#: include/switcher.php:23
msgid "Displays language names"
msgstr "Toon namen van talen"

#: include/switcher.php:24
msgid "Displays flags"
msgstr "Toon vlaggen"

#: include/switcher.php:25
msgid "Forces link to front page"
msgstr "Forceer link naar startpagina"

#: include/switcher.php:26
msgid "Hides the current language"
msgstr "Verberg huidige taal"

#: include/switcher.php:22
msgid "Displays as dropdown"
msgstr "Toon als dropdown"

#: admin/admin-base.php:346
msgid "Show all languages"
msgstr "Toon alle talen"

#: include/translated-post.php:107 admin/admin-filters-columns.php:190
#: admin/admin-filters-media.php:56 admin/admin-filters-term.php:76
#: admin/admin-filters-term.php:138 admin/admin-classic-editor.php:72
msgid "Language"
msgstr "Taal"

#: admin/view-translations-post.php:11 admin/view-translations-media.php:12
#: admin/view-translations-term.php:13 admin/view-translations-term.php:20
#: settings/table-string.php:123
msgid "Translations"
msgstr "Vertalingen"

#: admin/admin-filters-term.php:86 admin/admin-filters-term.php:149
msgid "Sets the language"
msgstr "Stelt de taal in"

#: admin/admin-filters.php:66
msgid "The widget is displayed for:"
msgstr "Het widget wordt getoond voor:"

#: include/translated-post.php:108 admin/admin-filters.php:69
msgid "All languages"
msgstr "Alle talen"

#: admin/admin.php:75 admin/admin-base.php:79 settings/settings-module.php:46
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: admin/admin-filters.php:159
msgid "Upgrading language files&#8230;"
msgstr "Aanpassen taalbestanden&#8230;"

#: settings/settings.php:109
msgid "About Polylang"
msgstr "Over Polylang"

#: include/mo.php:18 admin/admin-base.php:76 settings/settings.php:137
msgid "Strings translations"
msgstr "Tekstvertalingen"

#: admin/admin-model.php:271
msgid "Enter a valid WordPress locale"
msgstr "Voer een geldige WordPress lokaal in"

#: admin/admin-model.php:282
msgid "The language code must be unique"
msgstr "De taalcode moet uniek zijn"

#: admin/admin-model.php:289
msgid "The language must have a name"
msgstr "De taal moet een naam hebben"

#: settings/settings.php:175
msgid "The language was created, but the WordPress language file was not downloaded. Please install it manually."
msgstr "De taal was gecreëerd, maar het WordPress taalbestand was niet gedownload. Handmatige installatie is noodzakelijk."

#: admin/admin-strings.php:59
msgid "Widget title"
msgstr "Widget titel"

#: settings/view-tab-lang.php:31
msgid "Edit language"
msgstr "Wijzig taal"

#: settings/view-tab-lang.php:31 settings/view-tab-lang.php:175
msgid "Add new language"
msgstr "Voeg nieuwe taal toe"

#: include/widget-languages.php:48 settings/view-tab-lang.php:52
msgid "Choose a language"
msgstr "Kies een taal"

#: settings/view-tab-lang.php:68
msgid "You can choose a language in the list or directly edit it below."
msgstr "Kies een taal uit de lijst of vul deze direct hieronder in."

#: settings/table-languages.php:146 settings/view-tab-lang.php:72
msgid "Full name"
msgstr "Volledige naam"

#: settings/view-tab-lang.php:79
msgid "The name is how it is displayed on your site (for example: English)."
msgstr "De naam geeft aan hoe het op je site getoond wordt (b.v.: Nederlands)."

#: settings/table-languages.php:147 settings/view-tab-lang.php:83
msgid "Locale"
msgstr "Locale"

#: settings/view-tab-lang.php:90
msgid "WordPress Locale for the language (for example: en_US). You will need to install the .mo file for this language."
msgstr "WordPress Locale voor de taal (bv.: nl_NL). Installeer het .mo bestand voor deze taal."

#: settings/view-tab-lang.php:94
msgid "Language code"
msgstr "Taalcode"

#: settings/view-tab-lang.php:105
msgid "Text direction"
msgstr "Tekstrichting"

#: settings/view-tab-lang.php:110
msgid "left to right"
msgstr "van links naar rechts"

#: settings/view-tab-lang.php:115
msgid "right to left"
msgstr "van rechts naar links"

#: settings/view-tab-lang.php:118
msgid "Choose the text direction for the language"
msgstr "Kies de tekstrichting voor de taal"

#: settings/table-languages.php:150 settings/view-tab-lang.php:147
msgid "Order"
msgstr "Volgorde"

#: settings/view-tab-lang.php:154
msgid "Position of the language in the language switcher"
msgstr "Positionering van de taal in de taalschakelaar"

#: admin/admin-nav-menu.php:50 admin/admin-nav-menu.php:71
#: admin/admin-nav-menu.php:74 admin/admin-nav-menu.php:104
#: admin/admin-nav-menu.php:171 install/upgrade.php:331
msgid "Language switcher"
msgstr "Taalschakelaar"

#. translators: accessibility text
#: settings/table-languages.php:129 settings/table-languages.php:149
msgid "Default language"
msgstr "Standaardtaal"

#: settings/settings-browser.php:22
msgid "Detect browser language"
msgstr "Bepaal de taal van de browser"

#: settings/settings-browser.php:23
msgid "When the front page is visited, set the language according to the browser preference"
msgstr "Wanneer de startpagina bezocht is, stel dan de taal in op basis van de voorkeur van de browser"

#: settings/settings-url.php:22
msgid "URL modifications"
msgstr "URL aanpassingen"

#: settings/settings-url.php:108
msgid "Hide URL language information for default language"
msgstr "Verberg URL taalinformatie voor de standaardtaal"

#: settings/table-languages.php:204
msgid "Edit"
msgstr "Wijzig"

#: settings/table-string.php:225 settings/table-languages.php:211
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"

#: settings/table-languages.php:148
msgid "Code"
msgstr "Taalcode"

#: settings/table-languages.php:151 settings/view-tab-lang.php:122
msgid "Flag"
msgstr "Vlag"

#: settings/table-languages.php:152
msgid "Posts"
msgstr "Berichten"

#: settings/table-string.php:121
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: settings/table-string.php:120
msgid "String"
msgstr "Tekst"

#: include/widget-languages.php:18
msgid "Language Switcher"
msgstr "Taalschakelaar"

#: include/widget-languages.php:20
msgid "Displays a language switcher"
msgstr "Toon een taalschakelaar"

#: include/widget-languages.php:90
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: admin/admin-filters-term.php:426
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: admin/admin-classic-editor.php:175
msgid "(no parent)"
msgstr "(geen ouder)"

#: settings/table-string.php:122
msgid "Group"
msgstr "Groep"

#: settings/table-string.php:262
msgid "View all groups"
msgstr "Toon alle groepen"

#: settings/table-string.php:275
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: frontend/frontend-filters-search.php:83
#: frontend/frontend-filters-search.php:84
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"

#: admin/admin-strings.php:56
msgid "Date Format"
msgstr "Datum formaat"

#: admin/admin-strings.php:57
msgid "Time Format"
msgstr "Tijd formaat"

#: admin/admin-strings.php:60
msgid "Widget text"
msgstr "Widget tekst"

#: modules/sync/settings-sync.php:102
msgid "Featured image"
msgstr "Uitgelichte afbeelding"

#: settings/settings-licenses.php:198 settings/settings-module.php:176
msgid "Settings saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."

#: admin/admin-filters-columns.php:176
msgid "&mdash; No Change &mdash;"
msgstr "&mdash; Geen wijziging &mdash;"

#: admin/admin-static-pages.php:149 admin/admin-static-pages.php:166
msgid "The chosen static front page must be translated in all languages."
msgstr "De gekozen statische voorpagina moet vertaald zijn in alle talen."

#: admin/admin-model.php:40
msgid "Impossible to add the language."
msgstr "Kan taal niet toevoegen."

#: admin/admin-model.php:78
msgid "Language added."
msgstr "Taal toegevoegd."

#: admin/admin-model.php:160
msgid "Language deleted."
msgstr "Taal verwijderd."

#: admin/admin-strings.php:54
msgid "Site Title"
msgstr "Site titel"

#: admin/admin-base.php:355 admin/admin-base.php:364
msgid "Filters content by language"
msgstr "Filtert inhoud op taal"

#: modules/sync/settings-sync.php:93
msgid "Custom fields"
msgstr "Aangepaste velden"

#: modules/sync/settings-sync.php:96
msgid "Sticky posts"
msgstr "Sticky berichten"

#: modules/sync/settings-sync.php:99
msgid "Page parent"
msgstr "Bovenliggende pagina"

#: settings/settings-url.php:44
msgid "The language is set from content"
msgstr "De taal is ingesteld vanuit de content"

#: settings/settings-url.php:54
msgid "The language is set from the code in the URL"
msgstr "De taal is ingesteld vanuit de code in de URL"

#: settings/settings-url.php:58 settings/settings-url.php:69
#: settings/settings-url.php:132 settings/settings-url.php:143
msgid "Example:"
msgstr "Voorbeeld:"

#: settings/settings-url.php:76
msgid "The language is set from different domains"
msgstr "De taal is ingesteld vanuit verschillende domeinnamen"

#: settings/settings-media.php:22
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: settings/settings-media.php:23
msgid "Activate languages and translations for media"
msgstr "Activeer talen en vertalingen voor media"

#: lingotek/lingotek.php:39
msgid "Learn more"
msgstr "Meer informatie"

#: lingotek/lingotek.php:48
msgid "Activate Lingotek"
msgstr "Activeer Lingotek"

#: settings/settings-cpt.php:88
msgid "Custom taxonomies"
msgstr "Aangepaste taxonomieën"

#: modules/sync/settings-sync.php:22
msgid "Synchronization"
msgstr "Synchronisatie"

#: settings/view-tab-strings.php:15
msgid "Search translations"
msgstr "Zoek vertalingen"

#: settings/view-tab-strings.php:20
msgid "Use this to remove unused strings from database, for example after a plugin has been uninstalled."
msgstr "Gebruik dit om ongebruikte strings uit de database te verwijderen. Bijvoorbeeld nadat er een plugin is verwijderd."

#: include/model.php:388
msgid "Uncategorized"
msgstr "Geen categorie"

#. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year
#: include/widget-calendar.php:141
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: modules/sync/settings-sync.php:92
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomieën"

#: admin/admin-model.php:253
msgid "Language updated."
msgstr "Taal bijgewerkt."

#: admin/admin-model.php:276
msgid "The language code contains invalid characters"
msgstr "Deze taalcode bevat ongeldige karakters"

#: admin/admin-strings.php:55
msgid "Tagline"
msgstr "Ondertitel"

#: settings/table-string.php:324
msgid "Translations updated."
msgstr "Vertalingen bijgewerkt."

#: modules/sync/settings-sync.php:94
msgid "Comment status"
msgstr "Reactiestatus"

#: modules/sync/settings-sync.php:95
msgid "Ping status"
msgstr "Pingstatus"

#: modules/sync/settings-sync.php:97
msgid "Published date"
msgstr "Publicatiedatum"

#: modules/sync/settings-sync.php:98
msgid "Post format"
msgstr "Berichtformaat"

#: modules/sync/settings-sync.php:100
msgid "Page template"
msgstr "Paginatemplate"

#: modules/sync/settings-sync.php:101
msgid "Page order"
msgstr "Paginavolgorde"

#: settings/table-languages.php:210
msgid "You are about to permanently delete this language. Are you sure?"
msgstr "Je staat op het punt om deze taal te verwijderen. Weet je dit zeker?"

#: settings/settings-url.php:48
msgid "Posts, pages, categories and tags urls are not modified."
msgstr "Berichten, pagina's, categorieën en tag-urls zijn niet aangepast."

#: settings/settings-url.php:54
msgid "The language is set from the directory name in pretty permalinks"
msgstr "De taal wordt ingesteld vanuit de mapnaam met een permalink"

#: settings/settings-url.php:128
msgid "Remove /language/ in pretty permalinks"
msgstr "Verwijder /taal/ in permalinks"

#: settings/settings-url.php:139
msgid "Keep /language/ in pretty permalinks"
msgstr "Behoud /taal/ in permalinks"

#: settings/settings-url.php:159
msgid "The front page url contains the language code instead of the page name or page id"
msgstr "De voorpagina-url bevat de taalcode in plaats van de paginanaam of pagina-id"

#: install/upgrade.php:76
msgid "Polylang has been deactivated because you upgraded from a too old version."
msgstr "Polylang is gedeactiveerd omdat je bijgewerkt hebt vanaf een te oude versie."

#: lingotek/lingotek.php:34
msgid "You’ve just upgraded to the latest version of Polylang! Would you like to automatically translate your website for free?"
msgstr "Je hebt zojuist bijgewerkt naar de nieuwste versie van Polylang. Wil je gratis automatische vertalingen ontvangen voor je website?"

#: lingotek/lingotek.php:43
msgid "Click on Activate Lingotek to start translating."
msgstr "Klik op activeren om te beginnen met vertalen via Lingotek."

#: settings/settings-cpt.php:64
msgid "Custom post types"
msgstr "Aangepaste berichttypen"

#: settings/settings-cpt.php:82
msgid "Activate languages and translations for custom post types."
msgstr "Activeer talen en vertalingen voor aangepaste berichttypen."

#: settings/settings-cpt.php:106
msgid "Activate languages and translations for custom taxonomies."
msgstr "Activeer talen en vertalingen voor aangepaste taxonomieën."

#: modules/sync/settings-sync.php:23
msgid "The synchronization options allow to maintain exact same values (or translations in the case of taxonomies and page parent) of meta content between the translations of a post or page."
msgstr "De synchronisatie-opties staan het toe om exact dezelfde waarden (of vertalingen in het geval van taxonomieën en bovenliggende pagina's) te houden van meta-inhoud tussen de vertalingen van een bericht of pagina."

#: settings/view-tab-strings.php:18
msgid "Clean strings translation database"
msgstr "Database met tekstvertalingen opschonen"

#: modules/plugins/plugins-compat.php:156
msgid "Import <strong>posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags</strong> from a WordPress export file."
msgstr "Importeer <strong>berichten, pagina's, reacties, aangepaste velden, categorieën, en tags</strong> uit een WordPress exportbestand."

#: settings/settings-licenses.php:28
msgid "Close"
msgstr "Sluit"

#: settings/view-tab-lang.php:101
msgid "Language code - preferably 2-letters ISO 639-1  (for example: en)"
msgstr "Taalcode - bij voorkeur 2-letters ISO 639-1 (voorbeeld: nl)"

#: settings/view-tab-lang.php:175
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"

#: settings/settings-url.php:65
msgid "The language is set from the subdomain name in pretty permalinks"
msgstr "De taal is ingesteld vanuit de subdomeinnaam met een permalink "

#: include/switcher.php:27
msgid "Hides languages with no translation"
msgstr "Verberg talen zonder vertaling"

#. translators: %1$s example url when the option is active. %2$s example url
#. when the option is not active
#: settings/settings-url.php:170
msgid "Example: %1$s instead of %2$s"
msgstr "Voorbeeld: %1$s in plaats van %2$s"

#. translators: %1$s and %2$s are Polylang version numbers
#: install/upgrade.php:79
msgid "Please upgrade first to %1$s before ugrading to %2$s."
msgstr "Werk eerst bij naar %1$s voordat je bijwerkt naar %2$s."

#. translators: %1$s and %2$s are WordPress version numbers
#: install/install.php:30
msgid "You are using WordPress %1$s. Polylang requires at least WordPress %2$s."
msgstr "Je gebruikt WordPress %1$s. Polylang vereist tenminste WordPress %2$s."

#. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag.
#: settings/view-about.php:15
msgid "Polylang is provided with an extensive %1$sdocumentation%2$s (in English only). It includes information on how to set up your multilingual site and use it on a daily basis, a FAQ, as well as a documentation for developers to adapt their plugins and themes."
msgstr "Polylang is voorzien van uitgebreide %1$sdocumentatie%2$s (alleen in engels). Dit omvat informatie hoe een meertalige site opgezet kan worden en het gebruik op dagelijkse basis, een FAQ en ook documentatie voor ontwikkelaars voor het aanpassen van hun plugins en thema's."