# Translation of Plugins - Metricool - Stable (latest release) in Russian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Metricool - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2026-06-11 11:49:35+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.3\n"
"Language: ru\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Metricool - Stable (latest release)\n"

#: app/Features/AdminNotices/Notices/ReviewNotice.php:131
msgid "statistics"
msgstr "статистика"

#: app/Features/TaskManagement/TaskManagementEndpoints.php:89
msgid "Task dismissed successfully"
msgstr "Задача успешно выполнена"

#: app/Features/TaskManagement/TaskManagementEndpoints.php:79
msgid "Task not found"
msgstr "Задача не найдена"

#: views/admin/notices/layout.php:49
msgid "Remind me later"
msgstr "Напомни мне позже"

#: app/Controllers/AdminController.php:56 react/build/assets/DUqSekrZ.js:1
#: react/build/assets/tN3Jyc8C.js:1
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"

#: app/Controllers/SharePostController.php:220
msgid "Share"
msgstr "Поделиться"

#: app/Http/Endpoints/AnalyticsEndpoint.php:105
#: react/build/assets/C9KTcSXM.js:1
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/AbstractTask.php:175
msgid "Completed"
msgstr "Завершен"

#: app/Features/Notifications/Notices/ExampleConnectionsWarning.php:60
#: app/Features/Notifications/Notices/FirstConnectionNotice.php:60
#: app/Features/TaskManagement/Tasks/FirstConnectionTask.php:37
#: app/Features/TaskManagement/Tasks/LinkedInTask.php:45
#: app/Features/TaskManagement/Tasks/TwitterTask.php:45
msgid "Connect"
msgstr "Подключить"

#: app/Http/Endpoints/CredentialsEndpoint.php:77
msgid "Something went wrong."
msgstr "Произошла ошибка."

#: app/Http/Metricool/MetricoolApi.php:125
msgid "Spanish"
msgstr "Испанский"

#: app/Controllers/AdminController.php:60
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"

#: config/plugins.php:49
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "Условия и положения"

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/HistoricalDataTask.php:45
#: react/build/assets/C9KTcSXM.js:1 react/build/assets/tN3Jyc8C.js:1
msgid "Upgrade"
msgstr "Обновить"

#: app/Http/Endpoints/Responses/Statistics/CountriesResponse.php:21
#: react/build/assets/BC5evBaG.js:3
msgid "Country"
msgstr "Страна"

#: app/Features/Onboarding/OnboardingController.php:97
msgid "Validation failed."
msgstr "Проверка не пройдена."

#: app/Http/Metricool/MetricoolApi.php:149
msgid "Danish"
msgstr "Датский"

#: app/Http/Endpoints/AnalyticsEndpoint.php:97
#: app/Http/Endpoints/RealtimeEndpoint.php:98
#: app/Http/Endpoints/Responses/Statistics/CountriesResponse.php:22
#: react/build/assets/BC5evBaG.js:3 react/build/assets/C9KTcSXM.js:1
msgid "Visitors"
msgstr "Посетители"

#: app/Http/Middleware/HasAdministratorRole.php:21
#: app/Http/Middleware/HasMetricoolCapability.php:24
msgid "You are not allowed to do this"
msgstr "У вас недостаточно прав, чтобы делать это"

#: app/Http/Metricool/MetricoolApi.php:141
msgid "Deutsch"
msgstr "Немецкий"

#: views/admin/notices/layout.php:33
msgid "Dismiss"
msgstr "Отклонить"

#: app/Http/Metricool/MetricoolApi.php:153
msgid "Dutch"
msgstr "Голландский"

#: app/Http/Metricool/MetricoolApi.php:121
msgid "English"
msgstr "Английский"

#: app/Http/Middleware/VerifyNonce.php:31
msgid "Forbidden"
msgstr "Запрещено"

#: app/Http/Metricool/MetricoolApi.php:129
msgid "French"
msgstr "Французский"

#. Plugin URI of the plugin
#: metricool.php
msgid "https://metricool.com/"
msgstr "https://metricool.com/"

#. Author URI of the plugin
#: metricool.php
msgid "https://really-simple-plugins.com"
msgstr "https://really-simple-plugins.com"

#: app/Controllers/SharePostController.php:118
msgid "Invalid nonce."
msgstr "Неверный одноразовый номер."

#: app/Http/Metricool/MetricoolApi.php:145
msgid "Italian"
msgstr "Итальянский"

#: app/Features/AdminNotices/Notices/ReviewNotice.php:78
msgid "Leave a review"
msgstr "Оставьте отзыв"

#. Plugin Name of the plugin
#: metricool.php
msgid "Metricool - Social media and site statistics"
msgstr "Metricool - Social media and site statistics"

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/AbstractTask.php:159
msgid "Open"
msgstr "Открыть"

#: app/Http/Endpoints/AnalyticsEndpoint.php:89
#: app/Http/Endpoints/RealtimeEndpoint.php:96
msgid "Page views"
msgstr "Просмотры страницы"

#: app/Http/Endpoints/Responses/Statistics/CountriesResponse.php:23
msgid "Percentage"
msgstr "Процент"

#: app/Http/Metricool/MetricoolApi.php:137
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Португальский (Бразилия)"

#: app/Http/Metricool/MetricoolApi.php:133
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "Португальский (Португалия)"

#: app/Http/Endpoints/AnalyticsEndpoint.php:101
#: react/build/assets/C9KTcSXM.js:1
msgid "Posts"
msgstr "Записи"

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/AbstractTask.php:152
msgid "Premium"
msgstr "Премиум"

#. Author of the plugin
#: metricool.php
msgid "Really Simple Plugins"
msgstr "Really Simple Plugins"

#. translators: %s is the invalid timezone submitted by the user.
#: app/Features/UserSettings/Validators/TimezoneValidator.php:23
msgid "%s is not a valid timezone"
msgstr "%s - недопустимый часовой пояс"

#: app/Http/Endpoints/OtherPluginsEndpoints.php:98
msgid "An error occurred while performing the action."
msgstr "При выполнении этого действия произошла ошибка."

#: config/plugins.php:38
msgid "Consent Management as it should be"
msgstr "Управление согласием, каким оно должно быть"

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/AbstractTask.php:183
msgid "Dismissed"
msgstr "Отклонённые"

#: config/plugins.php:17
msgid "Lightweight plugin. Heavyweight security features."
msgstr "Легкий плагин. Усиленные функции безопасности."

#: config/plugins.php:26
msgid "Online Booking System"
msgstr "Система онлайн-бронирования"

#: app/Features/UserSettings/Validators/RequiredValidator.php:18
msgid "This field is required"
msgstr "Это поле необходимо"

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/AbstractTask.php:167
msgid "Urgent"
msgstr "Срочно"

#: app/Features/UserSettings/UserSettingsEndpoint.php:97
#: app/Http/Endpoints/CredentialsEndpoint.php:69
msgid "Validation failed"
msgstr "Валидация не удалась"

#: app/Http/Endpoints/AnalyticsEndpoint.php:93 react/build/assets/C9KTcSXM.js:1
msgid "Visits"
msgstr "Посещения"

#. translators: %s is the invalid language code submitted by the user.
#: app/Features/UserSettings/Validators/SupportedLanguageValidator.php:25
msgid "%s is not a supported language"
msgstr "%s не является поддерживаемым языком"

#: app/Features/UserSettings/UserSettingsEndpoint.php:101
msgid "An unknown error occurred. Failed to update the settings!"
msgstr "Произошла неизвестная ошибка. Не удалось обновить настройки!"

#: app/Features/Notifications/Notices/FirstConnectionNotice.php:35
msgid "Connect your first social account to Metricool to start scheduling and tracking your content."
msgstr "Подключите свою первую учетную запись в соцсети к Metricool, чтобы начать планировать публикации и вести отслеживание своего содержимого."

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/LinkedInTask.php:36
msgid "Connect your LinkedIn account"
msgstr "Подключите свою учётную запись в LinkedIn"

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/TwitterTask.php:36
msgid "Connect your Twitter account"
msgstr "Подключите свою учётную запись в Twitter"

#: app/Features/Onboarding/OnboardingController.php:129
msgid "Could not retrieve brand. Pick another brand, try again or contact support."
msgstr "Не удалось найти бренд. выбрать другой бренд, повторите попытку или обратитесь в службу поддержки."

#: app/Features/Notifications/Notices/ExampleNotice.php:51
#: app/Features/Notifications/Notices/ExamplePremiumNotice.php:52
#: app/Features/Notifications/Notices/ExamplePremiumWarning.php:52
msgid "Example text"
msgstr "Напр.: Пример текста"

#: app/Http/Endpoints/AnalyticsEndpoint.php:69
#: app/Http/Endpoints/DistributionEndpoint.php:75
msgid "Failed to load Analytics data"
msgstr "Не удалось загрузить данные аналитики"

#: app/Http/Endpoints/ConnectedBrandsEndpoint.php:62
#: app/Http/Endpoints/ConnectedNetworksEndpoint.php:64
msgid "Failed to load brands data"
msgstr "Не удалось загрузить данные о брендах"

#: app/Http/Endpoints/RealtimeEndpoint.php:68
msgid "Failed to load Realtime data"
msgstr "Не удалось загрузить данные в режиме реального времени"

#: app/Features/UserSettings/UserSettingsEndpoint.php:82
msgid "Failed to retrieve settings"
msgstr "Не удалось получить настройки"

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/HistoricalDataTask.php:36
msgid "Gain access to analytics with unlimited historical data."
msgstr "Получите доступ к аналитике с неограниченным объемом исторических данных."

#: app/Features/Notifications/Notices/FirstConnectionNotice.php:27
msgid "Get the most out of Metricool"
msgstr "Используйте Metricool с максимальной эффективностью"

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/FirstConnectionTask.php:28
msgid "Get the most out of Metricool by linking your Social accounts"
msgstr "Получите максимальную отдачу от Metricool, привязав свои учётные записи в соцсетях"

#: app/Features/Onboarding/OnboardingController.php:149
msgid "HTTPS is required to be able to authorize this website."
msgstr "Для авторизации на этом сайте требуется протокол HTTPS."

#. translators: %s is replaced by either "x sessions" or "statistics", %2$ and
#. %3$ are replaced with opening and closing a tag containing hyperlink
#: app/Features/AdminNotices/Notices/ReviewNotice.php:140
msgid "Hi, Metricool has tracked %1$s on your site for the last 30 days. If you have a moment, please consider leaving a review on wordpress.org to spread the word. We greatly appreciate it! If you have any questions or feedback, leave us a %2$smessage%3$s."
msgstr "Здравствуйте, Metricool проводил отслеживание %1$s на вашем сайте в течение последних 30 дней. Если у вас есть минутка, пожалуйста, оставьте отзыв на WordPress.org, чтобы поделиться своим мнением. Мы будем вам очень признательны! Если у вас есть вопросы или обратная связь, оставьте нам %2$smessage%3$s."

#: app/Controllers/DashboardController.php:86
#: app/Controllers/DashboardController.php:87
#: app/Controllers/SharePostController.php:130
#: app/Controllers/SharePostController.php:182
msgid "Metricool"
msgstr "Metricool"

#: app/Features/Onboarding/Services/CreateAccountService.php:54
msgid "Password is not valid."
msgstr "Пароль неверный."

#: app/Features/UserSettings/Validators/FieldTypeValidator.php:59
msgid "Please enter a valid array"
msgstr "Введите допустимый массив"

#: app/Features/UserSettings/Validators/FieldTypeValidator.php:27
msgid "Please enter a valid boolean"
msgstr "Введите допустимое булево значение"

#: app/Features/UserSettings/Validators/FirstDayOfWeekValidator.php:18
msgid "Please enter a valid day of the week (1 or 7)"
msgstr "Введите допустимый день недели (1 или 7)"

#: app/Features/UserSettings/Validators/EmailValidator.php:18
msgid "Please enter a valid email"
msgstr "Введите действительный код email"

#: app/Features/UserSettings/Validators/FieldTypeValidator.php:43
msgid "Please enter a valid float"
msgstr "Введите действительное число с плавающей запятой"

#: app/Features/UserSettings/Validators/FieldTypeValidator.php:35
msgid "Please enter a valid integer"
msgstr "Введите действительное целое число"

#: app/Features/UserSettings/Validators/FieldTypeValidator.php:67
msgid "Please enter a valid object"
msgstr "Введите допустимый объект"

#: app/Features/UserSettings/Validators/FieldTypeValidator.php:51
msgid "Please enter a valid string"
msgstr "Введите допустимую строку"

#: app/Features/UserSettings/Validators/FieldTypeValidator.php:70
msgid "Please enter a valid value"
msgstr "Введите допустимое значение"

#: app/Http/Endpoints/OtherPluginsEndpoints.php:89
msgid "Plugin not found"
msgstr "Плагин не найден"

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/SchedulePostTask.php:25
msgid "Schedule a post"
msgstr "Запланировать запись"

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/SchedulePostTask.php:16
msgid "Schedule a post to promote your site!"
msgstr "Запланируйте запись, чтобы провести промо-акцию по продвижению вашего сайта!"

#: app/Features/AdminNotices/Notices/ReviewNotice.php:135
msgid "sessions"
msgstr "сессии"

#: app/Controllers/SharePostController.php:197
msgid "Sharing is only possible for published posts."
msgstr "Поделиться можно только опубликованными записями."

#: app/Features/AdminNotices/Notices/UpgradeNotice.php:57
msgid "Sign in now!"
msgstr "Войдите в систему прямо сейчас!"

#. Description of the plugin
#: metricool.php
msgid "Site metrics and social media analytics for Instagram, Facebook, YouTube, LinkedIn, X Twitter. The single best tool for Social Media Managers!"
msgstr "Показатели сайта и аналитика социальных сетей для Instagram, Facebook, YouTube, LinkedIn и Twitter. Отдельный инструмент для менеджеров по соцсетям!"

#: app/Features/UserSettings/UserSettingsService.php:135
msgid "Something went wrong while submitting the settings!"
msgstr "При отправке настроек произошла ошибка!"

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/AbstractTask.php:156
msgid "Special feature"
msgstr "Особая особенность"

#: app/Features/Notifications/Notices/ExampleNotice.php:17
#: app/Features/Notifications/Notices/ExampleNotice.php:25
msgid "This is a notice without a route."
msgstr "Это уведомление без маршрута."

#: app/Features/Notifications/Notices/ExampleWarning.php:17
#: app/Features/Notifications/Notices/ExampleWarning.php:25
msgid "This is a warning without a route."
msgstr "Это предупреждение без указания маршрута."

#: app/Features/Notifications/Notices/ExampleInactiveNotice.php:17
#: app/Features/Notifications/Notices/ExampleInactiveNotice.php:25
msgid "This is an inactive notice."
msgstr "Это неактивное уведомление."

#: app/Features/Notifications/Notices/ExamplePremiumNotice.php:18
#: app/Features/Notifications/Notices/ExamplePremiumNotice.php:26
msgid "This is an premium notice."
msgstr "Это уведомление премиум-класса."

#: app/Features/Notifications/Notices/ExamplePremiumWarning.php:18
#: app/Features/Notifications/Notices/ExamplePremiumWarning.php:26
msgid "This is an premium warning."
msgstr "Это предупреждение премиум-класса."

#: app/Features/Notifications/Notices/ExampleConnectionsWarning.php:27
#: app/Features/Notifications/Notices/ExampleConnectionsWarning.php:35
msgid "This notice is a warning."
msgstr "Данное уведомление является предупреждением."

#: app/Features/TaskManagement/TaskManagementEndpoints.php:86
msgid "This task cannot be dismissed because it is required"
msgstr "Данное задание нельзя игнорировать, поскольку оно является обязательным"

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/UnableToTrackTrafficTask.php:27
msgid "Unable to track traffic on your site"
msgstr "Невозможно проводить отслеживание трафика на вашем сайте"

#: app/Http/Middleware/IsWordPressAdminRequest.php:21
msgid "Unauthorized. Please log in into the WordPress admin."
msgstr "Несанкционированный доступ. Войдите в админ-панель WordPress."

#: app/Http/Middleware/IsMetricoolAuthenticated.php:29
msgid "Unauthorized. Please log-in into the Metricool plugin."
msgstr "Неавторизованный доступ. Войдите в плагин Metricool."

#: app/Features/TaskManagement/Tasks/UnableToTrackTrafficTask.php:44
msgid "Validate connection"
msgstr "Подтвердить подключение"

#: views/admin/notices/upgrade-notice.php:15
msgid "You have just upgraded to the new Metricool plugin"
msgstr "Вы только что обновили плагин Metricool до новой версии"

#. translators: 1: opening <strong> tag, 2: closing </strong> tag.
#: views/admin/notices/upgrade-notice.php:21
msgid "Please %1$ssign in%2$s to discover all new functionality"
msgstr "%1$sвойти%2$s, чтобы открыть для себя все новые возможности"

#. translators: %1$s is opening link and %2$s is closing link
#: app/Features/Onboarding/OnboardingController.php:133
#: app/Features/Onboarding/Services/CreateAccountService.php:47
msgid "Something went wrong. Please try again or %1$sleave a support message%2$s."
msgstr "Произошла ошибка. Повторите попытку или оставьте сообщение в%1$s службу поддержки%2$s."